See offensa on Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "verb form"
},
"expansion": "offensa",
"name": "head"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "offenser"
}
],
"glosses": [
"third-person singular past historic of offenser"
],
"id": "en-offensa-fr-verb-N44n3ff6",
"links": [
[
"offenser",
"offenser#French"
]
],
"tags": [
"form-of",
"historic",
"past",
"singular",
"third-person"
]
}
],
"word": "offensa"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"word": "ofiensa"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"word": "ofensa"
},
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"word": "offense"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"word": "ofensa"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "offesa"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"word": "ofensa"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"word": "ofensa"
}
],
"etymology_text": "From the past participle of offendere (“to hit against”). Compare repulsa, formed the same way.",
"forms": [
{
"form": "offēnsa",
"tags": [
"canonical",
"feminine"
]
},
{
"form": "offēnsae",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "offēnsa",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "offēnsae",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "offēnsae",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "offēnsārum",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "offēnsae",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "offēnsīs",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "offēnsam",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "offēnsās",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "offēnsā",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "offēnsīs",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"plural"
]
},
{
"form": "offēnsa",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "offēnsae",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "offēnsa<1>"
},
"expansion": "offēnsa f (genitive offēnsae); first declension",
"name": "la-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "offēnsa<1>"
},
"name": "la-ndecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"offense, violation of law"
],
"id": "en-offensa-la-noun-0yLuelvY",
"links": [
[
"offense",
"offense"
],
[
"violation",
"violation"
],
[
"law",
"law"
]
],
"tags": [
"declension-1"
]
},
{
"glosses": [
"disfavor, hatred, enmity"
],
"id": "en-offensa-la-noun-c11kuxP8",
"links": [
[
"disfavor",
"disfavor"
],
[
"hatred",
"hatred"
],
[
"enmity",
"enmity"
]
],
"tags": [
"declension-1"
]
},
{
"glosses": [
"injury, affront, wrong"
],
"id": "en-offensa-la-noun-aiUna3On",
"links": [
[
"injury",
"injury"
],
[
"affront",
"affront"
],
[
"wrong",
"wrong"
]
],
"tags": [
"declension-1"
]
},
{
"glosses": [
"inconvenience, discomfort"
],
"id": "en-offensa-la-noun-KQJMW1kR",
"links": [
[
"inconvenience",
"inconvenience"
],
[
"discomfort",
"discomfort"
]
],
"tags": [
"declension-1"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɔfˈfẽː.sa]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ofˈfɛn.sa]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "offensa"
}
{
"etymology_text": "From the past participle of offendere (“to hit against”). Compare repulsa, formed the same way.",
"forms": [
{
"form": "offēnsā",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "verb form",
"head": "offēnsā"
},
"expansion": "offēnsā",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "11 12 16 13 48",
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 15 15 16 45",
"kind": "other",
"name": "Latin feminine nouns in the first declension",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 18 19 19 36",
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 14 15 15 49",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "offēnsō"
}
],
"glosses": [
"second-person singular present active imperative of offēnsō"
],
"id": "en-offensa-la-verb-qzYBvYmk",
"links": [
[
"offēnsō",
"offenso#Latin"
]
],
"tags": [
"active",
"form-of",
"imperative",
"present",
"second-person",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɔfˈfẽː.sa]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ofˈfɛn.sa]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "offensa"
}
{
"forms": [
{
"form": "offensas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "offensa f (plural offensas)",
"name": "pt-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"of",
"fen",
"sa"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portuguese forms superseded in 1911",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portuguese forms superseded in 1943",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
33
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
36
]
],
"english": "It was, undoubtedly, a mortal insult. In that case, I wouldn’t step a foot there again. It could all go to hell.",
"ref": "1933, Graciliano Ramos, chapter XII, in Cahetés^(https://pt.wikisource.org/wiki/Galeria:Graciliano_Ramos_-_Cahetés_(1933).pdf), 1st edition, Rio de Janeiro: Schmidt, page 97:",
"text": "Era, sem contestação, uma offensa mortal. Pois não tornava a pisar ali. Fosse tudo para o diabo.",
"translation": "It was, undoubtedly, a mortal insult. In that case, I wouldn’t step a foot there again. It could all go to hell.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of ofensa"
],
"id": "en-offensa-pt-noun-w-OUAT~b",
"links": [
[
"ofensa",
"ofensa#Portuguese"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"word": "offensa"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "verb form"
},
"expansion": "offensa",
"name": "head"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"French entries with incorrect language header",
"French non-lemma forms",
"French verb forms",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"form_of": [
{
"word": "offenser"
}
],
"glosses": [
"third-person singular past historic of offenser"
],
"links": [
[
"offenser",
"offenser#French"
]
],
"tags": [
"form-of",
"historic",
"past",
"singular",
"third-person"
]
}
],
"word": "offensa"
}
{
"categories": [
"Latin 3-syllable words",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin feminine nouns",
"Latin feminine nouns in the first declension",
"Latin first declension nouns",
"Latin lemmas",
"Latin non-lemma forms",
"Latin nouns",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Latin verb forms",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"descendants": [
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"word": "ofiensa"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"word": "ofensa"
},
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"word": "offense"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"word": "ofensa"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "offesa"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"word": "ofensa"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"word": "ofensa"
}
],
"etymology_text": "From the past participle of offendere (“to hit against”). Compare repulsa, formed the same way.",
"forms": [
{
"form": "offēnsa",
"tags": [
"canonical",
"feminine"
]
},
{
"form": "offēnsae",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "offēnsa",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "offēnsae",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "offēnsae",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "offēnsārum",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "offēnsae",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "offēnsīs",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "offēnsam",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "offēnsās",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "offēnsā",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "offēnsīs",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"plural"
]
},
{
"form": "offēnsa",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "offēnsae",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "offēnsa<1>"
},
"expansion": "offēnsa f (genitive offēnsae); first declension",
"name": "la-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "offēnsa<1>"
},
"name": "la-ndecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"offense, violation of law"
],
"links": [
[
"offense",
"offense"
],
[
"violation",
"violation"
],
[
"law",
"law"
]
],
"tags": [
"declension-1"
]
},
{
"glosses": [
"disfavor, hatred, enmity"
],
"links": [
[
"disfavor",
"disfavor"
],
[
"hatred",
"hatred"
],
[
"enmity",
"enmity"
]
],
"tags": [
"declension-1"
]
},
{
"glosses": [
"injury, affront, wrong"
],
"links": [
[
"injury",
"injury"
],
[
"affront",
"affront"
],
[
"wrong",
"wrong"
]
],
"tags": [
"declension-1"
]
},
{
"glosses": [
"inconvenience, discomfort"
],
"links": [
[
"inconvenience",
"inconvenience"
],
[
"discomfort",
"discomfort"
]
],
"tags": [
"declension-1"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɔfˈfẽː.sa]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ofˈfɛn.sa]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "offensa"
}
{
"categories": [
"Latin 3-syllable words",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin feminine nouns",
"Latin feminine nouns in the first declension",
"Latin first declension nouns",
"Latin lemmas",
"Latin non-lemma forms",
"Latin nouns",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Latin verb forms",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_text": "From the past participle of offendere (“to hit against”). Compare repulsa, formed the same way.",
"forms": [
{
"form": "offēnsā",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "verb form",
"head": "offēnsā"
},
"expansion": "offēnsā",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "offēnsō"
}
],
"glosses": [
"second-person singular present active imperative of offēnsō"
],
"links": [
[
"offēnsō",
"offenso#Latin"
]
],
"tags": [
"active",
"form-of",
"imperative",
"present",
"second-person",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɔfˈfẽː.sa]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ofˈfɛn.sa]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "offensa"
}
{
"forms": [
{
"form": "offensas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "offensa f (plural offensas)",
"name": "pt-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"of",
"fen",
"sa"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese countable nouns",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese feminine nouns",
"Portuguese forms superseded in 1911",
"Portuguese forms superseded in 1943",
"Portuguese lemmas",
"Portuguese nouns",
"Portuguese terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
33
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
36
]
],
"english": "It was, undoubtedly, a mortal insult. In that case, I wouldn’t step a foot there again. It could all go to hell.",
"ref": "1933, Graciliano Ramos, chapter XII, in Cahetés^(https://pt.wikisource.org/wiki/Galeria:Graciliano_Ramos_-_Cahetés_(1933).pdf), 1st edition, Rio de Janeiro: Schmidt, page 97:",
"text": "Era, sem contestação, uma offensa mortal. Pois não tornava a pisar ali. Fosse tudo para o diabo.",
"translation": "It was, undoubtedly, a mortal insult. In that case, I wouldn’t step a foot there again. It could all go to hell.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of ofensa"
],
"links": [
[
"ofensa",
"ofensa#Portuguese"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"word": "offensa"
}
Download raw JSONL data for offensa meaning in All languages combined (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-29 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.